And we are back! Voilà, les vacances sont finies, je reprends le chemin du blog. J’aurai plein de photos à montrer, des landes mais aussi bien sûr de Dublin. C’est d’ailleurs à Dublin, en débarquant à l’aéroport, qu’on a entendu la phrase de la semaine: on a eu la chance de trouver un taxi de suite, un vrai dublinois dont l’accent ne nous fait plus peur depuis longtemps. Ça lui a paru bizarre. Pour des touristes, on s’en sort bien. On a donc dû raconter notre vie, les irlandais sont gentiment curieux. Mais comme il a donc bien compris qu’on parle le local, il s’est lâché. Quand on est arrivé à l’hôtel et que je me suis confondue en excuses parce que je n’avais pas la monnaie exacte, il m’a donc naturellement répondu:

Et Marichéri et moi étions ravis. Ça, c’est l’Irlande! On ne dit pas « you’re fine », comme le premier anglais venu, mais « grand » qui se prononce «grant » pour une raison inconnue. J’étais tellement contente que j’ai lancé un tonitruant « bye now » en guise d’au revoir. Ça ne passerait pas du tout en Angleterre, mais à Dublin, c’est normal puisque c’est la traduction littérale de la formule en gaélique.
❤ ❤
J’aimeAimé par 1 personne