Teenager translation top 10


On se perd dans les jours fériés, c’était hier en Angleterre. En fait cette semaine, en cumulant les jours chômés des deux côté de la Manche, Maricheri a décidé que ce serait plus simple d’être carrément en vacances, c’est une très bonne idée. Du coup, on en profite pour terminer le salon (ça vous intéresserait un avant/après?). J’ai mal partout, je suis couverte de peinture et je n’ai aucune inspiration. Alors je ressors un billet écrit pour L’Ado, mais qui correspond très bien à KnightyDiva maintenant. Et toujours à L’Ado d’ailleurs…Ce n’est pas facile de communiquer avec son ado. Évidemment, on n’est pas obligé de le faire non plus, franchement qui a envie de parler avec un espèce de mollusque aux cheveux gras qui se traîne dans la maison en poussant des grognements d’ours constipé et se nourrit essentiellement de pizza, à toutes heures de la nuit (pas du jour, l’ado est une espèce nocturne, le jour, il/elle dort). Mais bon, il y a des fois (pour l’envoyer à l’école, pour savoir ce qu’est devenu mon portefeuille, parce qu’il s’est endormi la tête dans le congélateur et c’est très mauvais pour mes provisions…), on n’a pas le choix, il faut se résigner et tenter une approche. C’est une plaie, l’ado ne parle pas la même langue que des gens normaux, sans acné et aux cheveux propres.

Source

10-grgnmmmrrreuh: mot bateau à la base du vocabulaire de l’ado. Ça veut dire au choix, « il n’y a plus de pizza? « , « Je peux t’emprunter 20 livres que tu ne reverras jamais pour le bus?  » ou encore « Non, je ne veux pas baby-sitter…Bon d’accord, ok pour 20 livres » ou même  » t’as pas vu mon espadrille verte gauche , j’ai encore perdu mes chaussures, il me reste qu’une converse noire droite? »…c’est concis parfois comme langue.

9-Gnnnarh fâââim : « je n’ai rien mangé depuis une heure, y a plus de pizza, tu m’affames volontairement, bourreau d’enfant! » D’où on voit que l’ado sait rester proche ses ancêtres préhistoriques…je devrais prévenir les archéologues, arrêtez de fouiller bêtement partout pour chercher trois bouts de fossiles, votre chaînon manquant je l’ai trouvé!

8-Les profs sont des gros nuls tarés : »je me suis planté à mon interro math. je peux te piquer 50 livres pour aller en ville avec des potes, il faut que je me remette émotionnellement, je suis victime d’une injustice de la part du prof, et je vais être traumatisé à vie sinon? »

7-Mais ça va, coin, c’est carrément faciste là : « s’il te plait »…finalement, la langue ado n’est pas toujours concise.

6-Ouais, non mais coin mais ça va là, beuh:  » non »…évidement il faut faire bien attention pour ne pas le confondre avec le précédent, ou le suivant.

5-Non, mais ok, coin, mais tu vois, meuh : » Oui »

4- pffff, ça va? :  » Je te pique 20 livres pour le ciné. »… Si, si, c’est très précis. Et le ticket de cinéma est à 6 livres avec sa réduction jeune d’ailleurs. Je dis ça comme ça.

3-Bonjour: « bon, alors, en fait j’ai perdu ton portefeuille au ciné et j’ai besoin d’urgence de 500 livres pour rembourser le pote d’un pote que je connais pas mais qui sort de prison, ça veut dire qu’il est cool maintenant, et tout ça,  parce que j’ai accidentellement cliqué pour acheter 100 billets de concert des screaming psychopaths au lieu d’un. C’est cool. »

2- Coool:  « Ahaha, c’est génial maman tu es formidable » . Attention soit l’ado est extrêment fiévreux, soit il a voulu tester le cidre maison qu’un pote fabrique en cachette dans sa chambre à partir de produit vaisselle (pour les bulles).  Dans un cas comme dans l’autre, il vaut mieux l’amener aux urgences de suite.

1-Tu as raison maman, je me suis trompé. Je m’excuse….ah ben là, franchement, je ne vois pas du tout ce que ça peut vouloir dire. Un instant, je vais me trouver mal, c’est l’émotion.

Cet article, publié dans Les tops 10, est tagué , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

14 commentaires pour Teenager translation top 10

  1. (oui pour le avant/après du salon)
    Pour le n°1 : je crois que c’est tiré d’une dystopie.. du genre où tous les ados seraient des clones des enfants Ingalls….

    J’aime

  2. zenopia dit :

    Je suis pour le avant/après 🙂

    J’aime

  3. dhelicat57 dit :

    Oui pour l’avant/après du salon …tjs courage pour les travaux bises

    J’aime

  4. carrie4myself dit :

    GeekAdo est passe a cote de cette crise ado?
    Courage pour les travaux et pensee positive; on n’a jamais ete aussi pres de la fin….
    xoxo

    J’aime

  5. Maman Voyage dit :

    Je croyais que « cool » n’était plus à la mode depuis des années car on se moque de moi quand je le dis… donc contente de voir que je suis dans l’air du temps ! A moins que ce ne soit « cool » qu’en Angleterre ?

    J’aime

  6. celine49 dit :

    😊😊😊l’adolescence, sérieusement (non mais oui coin quoi ok) je ne suis pas pressée !!!
    Bon courage pour les travaux !! Bises

    J’aime

  7. Cecile dit :

    Sinon chez nous, c’est plutôt :
    « Au fait Maman … en général suivi de (rayer la mention inutile) J’ai oublié de te dire qu’il me faut un chèque de 100€ pour telle activité et pour hier en plus … Tu peux m’emmener à la gare à 6h30 ? Oui c’est dans 10 minutes pourquoi ? On peut faire un petit crochet pour récupérer x / y / z ? »
    Et le collector : « T’inquiète Maman, je gère » (ce qui m’inquiète beaucoup évidemment)

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire