Je suis joie, on a une cuisine! Elle n’est pas finie, mais opérationnelle. J’ai pu cuisiner hier soir…ça n’a l’air de rien mais du coup je suis de très bonne humeur. J’ai prévu de faire un bœuf bourguignon et un clafoutis aux pommes (GeekAdo m’a demandé de faire très français) pour fêter ça, parce que maintenant je peux. Youpidoo! On va arrêter de brouter de la poussière de plâtre toute bête, maintenant on va pouvoir la passer au four avant. Et on n’a plus de salle de bain. Mais ces états d’esprit de Zenopia et Postman vont quand même être guillerets.
Fatigue: c’est les vacances! Plus besoin de se lever à l’aube pour aller à l’école. On se lève juste à l’aube avant que les ouvriers arrivent.
Condition physique: emplâtrée. Forcément à force d’être poussiéreuse…
Humeur: cuisinante
Estomac: il est ravi!
Esprit: bouillonnant malgré le froid sibérien
Boulot: les chambres du premier sont finies…enfin, les plâtriers roumains ont fini, il va falloir peindre, décorer, essayer de récupérer le plancher, poser des plinthes…et Wizzboy veut une fresque avec fireman Sam. D’après ses sœurs (qui feraient mieux de se taire parfois), maman sait peindre ça, tu peux lui demander. Mâââman, I veux fireman Sam peindu sur ma mur, c’est toi-you qui fais! …Oui, ben il y a des stickers qui sont très bien aussi. Je ne me fais plus avoir après avoir passé des heures et des heures sur un décor entièrement dinosauresque pour GeekAdo quand il était petit, tout ça pour qu’il demande à changer un an après. Petit ingrat.
Culture: TBBT doublé en français, c’est à pleurer de rire, mais je ne pense pas que ce soit volontaire. Et on s’en lasse très vite. Heureusement qu’on peut mettre en anglais. Pourquoi les films et séries anglophones sont massacrés comme ça ici? Non seulement les dialogues sont doublés par des acteurs qui n’ont absolument pas la même voix ni le même jeu que les originaux, ce qui est déjà crispant, mais surtout c’est extrêmement mal traduit. On a l’impression que ça a été écrit par un gamin de 4 ans, qui comprend peut-être le serbo-croate ou l’araméen, mais pas l’anglais. Je sais que tout le monde ne parle pas anglais, mais les sous titres, c’est bien aussi…
Avis perso: je ne veux pas critiquer, ça ne fait qu’un mois que je suis là…Mais c’est qui le responsable de la météo ici? Si ça continue comme ça, on va pouvoir adopter un troupeau de pingouins pour mettre dans le bassin du petit requin…
Message perso: happy birthday!
Loulous: L’Ado est enseveli sous 25 mètres de neige, d’après lui. Londres est au bord de l’apocalypse. Il n’a déjà pas beaucoup d’heures de cours, comme les universités sont en grève, voilà que les rares profs qui travaillent encore ne peuvent plus venir parce que tous les transports sont paralysés. GeekAdo profite des vacances…il arrive à dormir au milieu d’un concert de scies, ponceuses, et chants techno roumains. C’est remarquable. KnightyDiva est très contente d’avoir réintégré sa chambre. On se prend toujours la tête sur la couleur de peinture à acheter…PrincesseChipie s’ennuie. Elle a déjà fini ses devoirs, y compris les suppléments. GeekAdo et KnightyDiva pensent qu’elle est folle. Wizzboy continue à speak la France de mieux en mieux. Il a déjà pris des expressions crispantespénibles aux copains : ouais, c’est hyper. Ahah.
Amitié: hiiiii, on va pouvoir se voir en vrai!
Divers: le trésor du petit requin n’était pas caché dans la salle de bain, mais on a découvert plusieurs couchés de papiers peints dont un à motif de nageuses des années 20 surprenant et très rose.
Love: il compte les jours avant ses vacances. Moi aussi.
Penser à : ahah, je n’ai pas oublié cette rubrique!
Courses: on rentre du drive, en patinant.
Sorties: non mais ça va pas? Il fait -247 degrés!
Envie de: voir la fin de la première tranche des travaux. On va attendre un peu avant d’attaquer la suite…
Pic: un petit bout de la cuisine…je ferai un billet avant/après quand elle sera vraiment finie…il manque l’ilot (on a juste un truc provisoire tout moche et petit) la hotte, la deuxième couche de peinture (dont un mir qui se sera pas blanc), les plinthes, des étagères….mais on progresse!
La machine à café sans poussière!!! Très jolie cuisine, fonctionnelle aussi (ben oui, il y a des cuisines jolies mais on voit de suite que c’est pour un magazine!).
Et si les différentes couches de papier peint n’étaient en fait que des leurres??? des indications sont notées dessus pour trouver le trésor du petit requin…
Bon courage pour la suite!
J’aimeJ’aime
On attend toujours l’îlot…ça devient ridicule. Je piétine d’impatience, je veux finir d’aménager ma cuisine! Mais au moins, on peut s’en servir maintenant.
J’aimeJ’aime
WoW très jolie et dans l’air du temps avec la réédition de carreaux de ciments 👍🏻👍🏻 Vous allez être bien ! Pour le climat je dois dire qu’avec 2 mois de pluie on fait bien concurrence aux anglais non ? Ah ah ah – bonnes vacs , sur la route de la montagne pour ma part car la pluie ça suffit ! Ps : alors avez- boys vu bienvenue chez les Chtis en comprenant tout ou pas ? 😭
J’aimeJ’aime
Bonnes vacances! GeekAdo a même étudié bienvenue chez les ch’tis en cours de français l’année dernière!
J’aimeJ’aime
Très très jolie et grande j’aime la couleur et les carreaux de ciment la maison du petit requin ressuscite vous allez être bien… d’accord avec toi les séries ou films doublées sont souvent un massacre bonne cuisine bisous
J’aimeJ’aime
J’étais tres déçue de devoir enlever les carreaux d’origine qui étaient irrécupérables, mais ça nous a permis d’avoir la crédence comme le sol. Bises
J’aimeJ’aime
j’aime beaucoup la cuisine elle est belle et fonctionnelle, j’adore les carreaux de ciment
J’aimeJ’aime
J’avais peur que ça fasse fouilli, mais non, ça va.
J’aimeJ’aime
Je suis certaine que la maison du petit requin sera ravie de sa nouvelle allure ! (et oui, les stickers, c’est bien ! )
Et les doublages sont souvent… affligeants !
J’aimeJ’aime
Je viens de recevoir un message outré et anonyme d’un/e traductrice…mais je maintient, les doublages sont une plaie et ce n’est pas la peine de s’énerver : passer aux sous-titres demandent aussi des traducteurs, ça ne les priverait pas de boulot!
J’aimeAimé par 1 personne
J’arrête pas de le dire pour la VF… je ne peux plus regarder un film autrement qu’en VOst sinon, j’ai envie de me pendre 🙂
Et puis sinon, ouiiiiiii, youpidooooo ❤
J’aimeJ’aime
Ça me crispe, je ne comprends pas cette manie des doublages. Mêmes les anglais qui sont nuls en langues sous-titrent plutôt que doubler.
J’aimeJ’aime
Le bonheur d’avoir une cuisine neuve et fonctionnelle! Je t’envie… 100% d’accord avec toi sur les voix et la traduction de TBBT. A ne regarder qu’en anglais! Bon week-end, sans neige ni poussière, et vive les vacances!
J’aimeJ’aime
Ça fait plaisir de pouvoir cuisiner. Mais les travaux ne sont pas finis…
J’aimeAimé par 1 personne
Pour TBBT quand j’avais vu ça à la télé ça m’avait choqué donc vive l’ordinateur pour le regarder en anglais et savourer les petites blagues ! 😉
J’aimeJ’aime
Il y a longtemps, j’avais vu un épisode de friends en français, des premières saisons, ça m’avait affligé aussi. Ce n’était pas juste mal traduit, c’était carrément réécrit pour un public différent. En gros, la version originale était drôle et pour adulte, la traduction était niaise et pour ado!
J’aimeAimé par 1 personne
Ah oui Friends c’est pareil et les voix sont justes horribles !
J’aimeJ’aime
C’est affreusement niais aussi
J’aimeAimé par 1 personne
Wahouh la belle cuisine ! Que tu vas préparer de sublimes petits plats là-dedans !
Les effeuillages de couches de papier-peint, c’est quand même un bonus dans les travaux, tu as l’impression de remonter le temps…
J’aimeJ’aime
Dans la salle de bain, on a même pu faire effeuillage de parquets grâce aux exploits d’un précédent propriétaire qui aurait mieux fait de s’abstenir.
J’aimeJ’aime
elle va être sublime cette cuisine
J’aimeJ’aime
J’espère!
J’aimeJ’aime
Très jolie cuisine, ah cela sent les bons petits plats ce week -end … La famille va se retrouver auprès du bœuf bourguignon.
J’aimeJ’aime
Je n’arrive pas encore à prendre mes marques. Mais ça vient!
J’aimeJ’aime
Jolie cuisine !! Vivement l’avant/après !! En ce qui concerne les températures je n’ai rien à dire, je vis au Sénégal et je dois dire que nous ça va !
J’aimeJ’aime
OOOh, je ne suis pas jalouse, pas du tout. 🙂
J’aimeJ’aime
ça valait le coup d’attendre, la cuisine est très sympa !
J’aimeJ’aime
On y arrive 🙂
J’aimeJ’aime
Jolie ! J’adore le carrelage ! Bon dimanche à votre famille réunie autour du bourguignon (miam) !
J’aimeJ’aime
Merci 😊
J’aimeJ’aime
Je suis d’accord pour les VF c’est insupportable! Quand il n’y a pas le choix de la VOST c’est un vrai supplice… D’autant qu’on voit bien que nos voisins européens qui ont leurs programmes en VO ou VOST sont bien meilleurs que nous en anglais (forcément…).
J’aimeJ’aime
C’est vrai, ça aide aussi. Quand on est arrivé en Irlande, je regardais les séries locales (avec l’accent) avec les sous-titres en anglais aussi, ça m’a fait beaucoup progresser.
J’aimeJ’aime