Nursery rhymes


Mes enfants ont tous été bercés par ma voix de crécelle rouillée, et par des chansons pour enfants en français. L’Ado a même cru jusqu’à 5 ans, que l’hymne de la France, c’était frère Jacques. Mais comme je fais attention aussi à ce qu’ils s’intègrent parfaitement ici, pour être sûre qu’ils ne soient pas complètement perdus en rentrant à l’école, j’ai du me mettre aux nursery rhymes, aux chansons pour enfants en anglais.

Il y en a une foultitude, c’est impressionnant. Je ne suis pas sûre que les français en aient autant, en tous cas, autant de connues par tout un chacun. Non seulement mes pauvres enfants subissent ma voix de baudruche à l’hélium qui se dégonfle, mais aussi mon accent franchouillard (du sud ouest en plus). Mais ça leur a toujours plu, peut être pour le côté comique. Bébé 5 est fan des nursery rhymes. On a donc fait une petite sélection tous les deux (les liens viennent tous de BBC). Je suis partie du principe que si il sourit ou fait bravo, ça lui plait et que si il pleure ou me balance son nounours dessus en hurlant, ça le contrarie un peu. Il m’a aussi collé son cookie baveux dans la bouche, mais je n’ai pas compris si c’était pour me faire taire, ou pour partager parce qu’il était content…

Selon ces critères scientifiques imparables, la chanson préférée de Bébé 5 raconte la sombre histoire d’une araignée, au nom énigmatique de Itsy Bitsy (c’est peut être une noble, j’ai cru comprendre que les noms doubles faisaient aristocrates ici) qui s’obstine bêtement à vouloir escalader un tuyau sous la pluie et qui passe son temps à glisser. En plus, cette araignée est suspecte, elle change parfois d’identité et est aussi connue sous le pseudonyme de incy wincy spider. C’est mimé. Ça enchante Bebe 5 et c’est .

20140527-204919-74959290.jpg
(nicoletan.com)

Vient ensuite « the weels on the bus », une chanson mimée aussi, et à rallonge. Au début, j’aimais bien, mais au fur et à mesure, les grands frères et sœurs viennent rajouter de nouveaux couplets appris à l’école à la version de base. On n’en sort plus de ce bus. Et il s’en passe des choses dans les transports en commun britanniques : les roues tournent, les portes s’ouvrent, les gens montent (bizarrement, ils ne redescendent pas…c’est un peu inquiétant finalement), les grands mères tricotent, les bébés pleurent…ça n’arrête pas! (Le bus roule )

20140527-205109-75069642.jpg
(singalongwithme.com)

Comme berceuse, vous pouvez essayer « twinkle twinkle little star ». Ça n’a jamais endormi aucun de mes enfants, mais ça les calme. C’est mignon, au départ, et comme il n’y a pas de mime, mes filles en ont rajouté à leur propre sauce. Elles adorent faire les étoiles qui clignotent en secouant les mains énergiquement, au risque de se mettre le doigt dans l’œil. Et après des années à chanter « twinkle, twinkle little star, oh I wonder what you are » , on se demande toujours ce qu’est la petite étoile…Princesse 2 a trouvé, ben c’est juste une étoile quoi! Elle est très poète. (C’est par ici).

Passons à la suite: « Humpty Dumpty »…ça ressemble a une recette d’omelette, sans plus, mais réalisée par les king´s men. Tout de suite, c’est plus classe. Bébé 5 adore tout ce qui tombe, son gobelet, sa cuillère, sa purée quand on est à table, la souris d’ordinateur dans les toilettes, les clés de maman dans la rue…forcément, un œuf qui se casse la figure de son mur, ça lui parle. (C’est )

En plus énergique, on a « Row row row your boat »…j’espère que vu le nombre de fois où j’ai encouragé Bébé 5 à ramer sur son bateau, ça va l’inspirer et qu’il ira un jour à Oxford ou Cambrige et participera à la course d’aviron! En même temps, d’après la chanson, « Life is but a dream », la vie est un rêve, il faut donc rester prudent, Oxbridge, ce n’est pas forcément gagné. (Et plouf)

Pour continuer dans les émotions fortes, voici « London bridge is falling down, falling down, falling down »….(trois fois, c’est à dire à quel point il s’écroule ce pont). il faut bien que Bébé 5 étudie quelque chose à Cambridge, ce sera ingénierie civile ou architecture! Il a bien compris, si le pont de Londres s’écroule, ça ne sert à rien de le reconstruire avec du bois et de l’argile, il faut directement passer à de l’or et de l’argent si on veut du solide. C’est bien d’encourager les enfants très jeunes et de leur donner des ambitions. ( le pont s’écroule ici)

Pour finir « Hickory dickory Dock », visiblement, les souris ne savent pas lire l’heure. Bébé 5 non plus, et pourtant, il sait à la minute près quand c’est l’heure du repas! (Ça sonne ici)

Cet article, publié dans société, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

36 commentaires pour Nursery rhymes

  1. carrie4myself dit :

    Je connaissais l’histoire de la p’tite etoile 😉 et je l’aime beaucoup, meme encore maintenant ahaha
    Et la chanson: jack and jill went up to to the hill etc….? tu connais?
    Il y avait aussi la chanson du petit mouton noir mais plus le droit de la chanter maintenant je crois….
    Sinon il y a aussi une comptine avec little piglet went to market ou en chantant ca tu touches tt les doigts de pieds les uns apres les autres, je crois
    En France nous sommes gates qd meme; mon frere possedait 3 « 45t » de comptines/chansons. Ahhh souvenirs 🙂

    J’aime

  2. Zhu dit :

    Je chante comme une casserole mis j’ai quand même essayé de bercer Mark. En vain.

    Il déteste toutes les chansons enfantines, il carbure à Bob Marley et au rock’n’roll.

    J’aurais pas dû lui donner « Floyd » comme deuxième prénom.

    J’aime

  3. Chez nous on a aussi cette araignée au nom qui change. Gipsy il me semble. On mime également les paroles 🙂 les autres ne me disent rien !
    Chantez bien !

    J’aime

  4. Hermine dit :

    Et baabaa black sheep ? En Irlande, je la chantais avec la petite fille de ma famille !
    En voyant le lien d’Itsy Bitsy, je me suis rappelée que je la chantais aussi au centre aéré : comme quoi, anglais ou français, les enfants se ressemblent beaucoup.

    J’aime

  5. C’est amusant parce que ce sont les mêmes ici aux US. Elles ont juste traversé de chez vous vers chez nous. J’ai eu en fait plus de succès avec mes petites chansons françaises avec les petits américains qu’avec mes enfants. Alouette, gentille alouette, leur plaisait tout particulièrement.

    J’aime

  6. Cecile Wagner dit :

    Oui, je confirme, nous sommes finalement assez pauvres en comptines françaises …
    Ceci dit, « L’araignée Gipsy » était un méga hit à la maison quand mes enfants étaient petits !
    Et si je ne me trompe pas, « Twinkle Twinkle Little Star », c’est l’équivalent de « Ah vous dirais-je Maman » (« ce qui cause mon tourment, Papa veut que je raisonne comme une grande personne, moi je dis que les bonbons valent meieux que les leçons »).
    Chez nous, le papa étant allemand, nous avons chanté bcp de comptines allemandes, j’avais même eu en cadeau de ma belle-famille un CD de comptines allemandes chantées par Nena (la rockeuse de « 99 Luftballons »). J’étais sceptique au départ, mais au final, les arrangements rock conviennent parfaitement aux comptines traditionnelles et certains airs sont toujours dans ma tête, alors que les enfants ont 14 et 12 ans … Je les chanterai peut-être un jour à mes petits-enfants, qui sait ?
    Merci pour votre blog, je suis une lectrice fidèle et admirative de votre prose !
    Cécile de Grasse (Alpes-Maritimes)

    J’aime

  7. fedora dit :

    je connais l’araignée… on a tenté les chansons en anglais pour familiariser la poulette à la langue de Shakespeare… mais bon, c’est pas gagné…

    J’aime

  8. Twinkle twinkle little star, c’est un hit planétaire… Si je ne m’abuse, c’est un musique de Mozart, non ? En français, on l’a adapté aussi 😉
    Le tube francophone à la maison, c’était Pirouette Cacahouète… On a fait un Paris/Avignon avec ça !!! (entre 2 points inforoute tout de même pour avoir le temps de respirer ! )

    J’aime

    • pomdepin dit :

      Je crois que c’est la petite musique de nuit (aucune idée en allemand). Et je compati, on a traversé la France avec un DVD de Barney, le dinosaure violet idiot!

      J’aime

  9. Nanoug dit :

    Ces chansons sont très appréciées ici aussi! D’ailleurs, Il faut qu’on renouvelle un peu le stock. En ce moment le coup de coeur est un générique old school de Thomas & Friends, où on a un fond musical »d’époque » on va dire, et un diaporama de tous les trains possibles ainsi que bus, camion pompier…du début du siècle, (20è), c’est marrant comme ça lui plaît, c’est la grande passion des transports en ce moment faut dire! enfin ça change un peu en tous cas, et puis en cas de grosse fatigue le soir c’est plus reposant pour tout le monde aussi!

    J’aime

  10. audrey dit :

    J adore les comptines et chansons pour enfants! J en ai une bonne collection et ça rend service en voiture! J espère que mon dernier m en apprendra plein en anglais! Et même avec une voix de crecelle, ca fait du bien à nos bébés de nous entendre!

    J’aime

  11. dhelicat dit :

    Je chantais twinckle little star à mes enfants, et d’autres jolies comptines anglaises ou americaines que ma tante venue des USA avait offert aux enfants, un doux souvenir que ces berceuses Bisous

    J’aime

  12. sarabourg99 dit :

    Mes filles adorent toutes ces chansons et ma grande les connais déjà par cœur. Elles sont entraînantes et les miles aident à mémoriser.
    En ce moment, elles adorent bah bah black sheep. Est ce que Bébé 5 aime ???

    J’aime

  13. LadySo dit :

    Vu que je ne connais pas le rythme, je ne fais que les lire…Ça perturbe un peu les enfants que je garde, mais ils trouvent ça marrant, en fait…

    J’aime

  14. Ping : Mon enfant bilingue, ce précieux héritage | Souris... Maman

Laisser un commentaire